Антон Батагов - Джон Кейдж жил на углу 6-й авеню и 18-й улицы Видео: Алиса Наремонти New York City 2012 Эта музыка включает в себя аудиозапись, сделанную

Владимир Мартынов - Войдите! (части 5, 6) Татьяна Гринденко, скрипка Ансамбль Opus Posth

О ВРЕДЕ ТАБАКА Опера по произведению А.П. Чехова. Ансамбль солистов "Эрмитаж", КМСО им. С.Т. Рихтера Художественный

Sergey Khismatov - To the left II | souvenir No name ensemble cond. Mark Buloshnikov

Владимир Мартынов - Бриколаж (фрагмент) Исполняет автор 23.02.2008 в КЦ ДОМ http://dom.com.ru/

Владимир Тарнопольский - Jenseits der Schatten Ансамбль musicFabrik, дирижер Вольфганг Лишке

Леонид Десятников - Зима священная 1949 года: VI - Спорт Симфония для солистов, хора и оркестра (1998) Симфонический оркестр Виннипега, солисты и хор Дирижер



ТПО Композитор - Детские игры - Москва, "Возвращение", 2009 Музыка Петра Поспелова и Дмитрия Рябцева. Слова песни Екатерины Поспеловой. Для большого ансамбля

Pavel Karmanov - Twice a Double concerto 3-04-11 fine sound Olga Ivousheykova - baroque fluteMaria Chapurina - FlutePaolo Grazzi - baroque oboe Alexei Utkin

Pavel Karmanov - Twice a double concerto in Riga - European premiere Latvian National Symphony orchestra Сonductor - Normunds Sne The Great Guild Hall, Riga, Latvija

Петр Поспелов - Искатели жемчуга в Яузе Кантата для сопрано, облигатной трубы, ансамбля и камерного оркестра Москва, Дворец на Яузе, 31.12.2011.

Александр Вустин - Багатель из проекта "Петрушка". Оливер Триндль, фп.

Pavel Karmanov – Musica con Cello – with New Russia State orchestra Boris Andrianov (Cello), Ksenia Bashmet (Piano), Andrey Ivanov (Bass), Vartan Babayan (drums) "New Russia"

Леонид Десятников - Second hand "Отзвуки, транскрипции, посвящения" Концерт в Малом зале СПБ Филармонии 16.10.2010 Artstudio "TroyAnna"

Павел Карманов - «День Первый» для смешанного хора и чтеца. Максим Новиков (альт), Евгения Лисицына (орган). Молодежный камерный хор

Петр Поспелов – Бог витает над селом – Стихи Тараса Шевченко Лиза Эбаноидзе, сопрано. Наталия Рубашкина, меццо-сопрано. Анастасия Чайкина, скрипка. Людмила Бурова, фортепиано Концерт памяти

Pavel Karmanov - Music for Firework concert version by Alexei Khanyutin The Posket symphony, Nazar Kozhukhar Назар Кожухарь Карманов Ханютин

Владимир Мартынов - Игры ангелов и людей Мистерия (фрагмент): Литания Богородице. Игры ангелов и людей (2000) Москва, 28.11.2011, Костёл Непорочного

Павел Карманов - Forellenquintet NoName Ensemble 2012 Дир. Марк Булошников. Безухов-кафе, Нижний Новгород


Владимир Николаев - Игрища Музыкальное представление Видео с концерта фестиваля «Другое пространство». Москва. 20 июня

Владимир Мартынов - Войдите! (части 1, 2) Татьяна Гринденко, скрипка Ансамбль Opus Posth

Антон Батагов - Бодхичарья-Аватара Поет верховный лама Калмыкии Тэло Тулку Ринпоче


Pavel Karmanov - Innerlichkeit - Photos by astronaut A_Skvortsov Pavel Karmanov - Innerlichkeit , Photos by astronaut A. Skvortsov Peter Aidu (Piano), Ivan

Леонид Десятников - Эскизы к Закату Секстет для скрипки, флейты, кларнета, контрабаса и фортепиано

Павел Карманов - Струнный кваРЕтет Таллинн, Eesti musika paevad. Владислав Песин, скрипка. Марина Катаржнова, скрипка. Ася Соршнева, альт. Петр

Юрий Акбалькан - Гнездо птеродактиля для блокфлейты. В исполнении автора

Петр Поспелов. Внук пирата. 3. Ария Тани «Платформа». Винзавод, 29.11.2013

Татьяна Герасимёнок - BOHEMIAN ALGAE (2017) "Bohemian Algae" is the Sacred Ritual of the Holy Trinity. Preface: "The world –

Другие видео

МИХАЭЛЬ КАН-АККЕРМАН: ПОЛИТИКИ НИЧЕГО НЕ ПОНИМАЮТ В КУЛЬТУРЕ И НЕ СЧИТАЮТ ЕЕ НУЖНОЙ

В последний день пребывания в России директор Московского института имени Гете встретился с обозревателем "Времени МН" Андреем Ковалевым

Время МН / Среда 28 июня 2000
Warning: array_keys() expects parameter 1 to be array, null given in /home/virtwww/w_ppospelov-ru_3b877ade/http/npp_show_article.php on line 57
- Я думаю, что нашим читателям было бы интересно узнать вашу персональную историю.
- Мне пятьдесят четыре года. По образованию я китаист и экономист. С 1981 года работаю в Институте имени Гете. Первое время работал то в Мюнхене, то в Шанхае, в 1988 году основал отделение Гете-института в Пекине, шесть лет руководил им. Меня спросили, не хочу ли я поехать в Москву, как раз в тот самый момент, когда здесь обстреливали Белый дом. Ну я и согласился. И вот уже шесть лет, как я работаю здесь.
- Теперь, когда вы покидаете Россию и отправляетесь руководить Гете-институтом в Рим, вы можете описать свое впечатление от работы в России и от тех перемен, которые здесь произошли на ваших глазах?
- Россия входит в число тех стран, о которых через две недели знаешь все, а через четыре года - ничего. За последнее время Москва изменилась, как ни один город в мире. Может быть, за исключением Берлина. Необычайная заслуга России в том, что переходный этап ее истории не повлек за собой гражданской войны. Как правило, такие социальные перевороты сопровождаются ужасными кровавыми событиями. В такие эпохи перемены в культуре немыслимы, но в России как раз все наоборот. Поэтому здесь так интересно работать.
Нас интересует процесс - не то, что уже сложилось, а то, что развивается. Я мог бы три раза в год приглашать симфонические оркестры, которые играли бы здесь Бетховена и Брамса. И был бы огромный успех! Но это было бы никак не связано с теми линиями развития, которые важны здесь сейчас.
- То есть вас интересует не только пропаганда немецкой культуры, но и развитие российской?
- Например, мы поддерживали современный танец, который здесь был совершенно в загоне. В России все еще сохраняется весьма разветвленная культурная инфраструктура, которую трудно сдвинуть с места. И вдруг за ее рамками молодые люди пытаются создать нечто совершенно новое. И это в стране, где существуют очень яркие традиции танца. Конечно, поначалу эти группы очень сильно подражали западным, но потом начали развивать свои собственные структуры и технику выживания. И за эти пять лет современный танец в России развился настолько, что признается в международном масштабе даже больше, чем в России. Поэтому самая большая проблема в том, что здесь нет никакого обмена между новаторскими и традиционным структурами. На Западе новые идеи рождаются в андеграунде, потом культурный истеблишмент обращает на них внимание и притягивает их к себе. Этот процесс и обеспечивает приток новых идей и концепций. Иначе культура просто застывает и окостеневает.
- Увы, далеко не всегда так бывает. И новая экспозиция Третьяковки ясно это показывает.
- Современное изобразительное искусство в России - это очень тяжелая тема. После выставки Базелица не было практически ни одной выставки крупного западного художника в Москве. Здесь на открытии была вся тусовка, а потом пришло всего человек триста. Ту же самую выставку в Нью-Йорке посетило более ста тысяч человек
- О выставке Базелица написали все крупнейшие издания, вплоть до желтой прессы, которую порадовало, что художник все рисует вверх ногами. Но и этот факт не подействовал на публику.
- Эстетическое развитие в России и в Европе шло разными путями, и наивно было бы думать, что этот разрыв можно преодолеть в короткое время. Хотя я вовсе не считаю, что Россия должна целиком перенять эстетические принципы Запада.
- Это и невозможно. По большому счету, нет "западного" искусства, есть французское, немецкое, голландское. Стать "западным", вступить в диалог - это значит стать идентичным самому себе. Важнее, на мой взгляд, адаптировать нормальные формы культурного производства.
- Конечно, поэтому мы много занимаемся культурным менеджментом, функционированием культуры в рыночном хозяйстве. У нас есть опыт - в Германии государство все меньше и меньше уделяет внимания культуре.
- Раньше было все гораздо проще - менеджментом занимались государственные структуры...
- В первые годы нашего существования еще сохранялись советские структуры - СТД, Госконцерт. И многие из наших мероприятий имели российского партнера, который был в состоянии разделить финансовые затраты, взять на себя организационные вопросы. Но в 1993 - 1994 годах все в корне изменилось. Творческие союзы потеряли прежнее значение. Даже министерство культуры, которое имеет самые добрые намерения, реальной помощи оказать может очень мало. Сейчас на первый план выходят новые партнеры. Региональные власти, например московская администрация. Но наши российские партнеры практически не могут что-либо финансировать, а наши возможности сократились. Сегодня более 60 проц. культурных программ финансируют немецкие спонсоры. Институт имени Гете - это негосударственное учреждение, но финансируется государством. Он был основан в те времена, когда у Германии был очень плохой имидж, поэтому нужно было показать всему миру, что существует не только фашистская Германия. Но было бы неправильно, если бы институт стали рассматривать как инструмент правительственной пропаганды. Статус неправительственной организации привел к многочисленным конфликтам - нас считали то слишком правыми, то слишком левыми. Вторая задача, возникшая в ходе "холодной войны", заключалась в демонстрации открытой, демократической модели. Но сейчас и эта задача отпала.
- То есть можно сказать, что мы дожили до счастливых времен, когда культурные контакты никак не отождествляются с политикой?
- Политики, за малым исключением, сейчас ничего не понимают в культуре и не считают ее нужной. В Германии политики думают периодами в четыре года, от выборов до выборов, рассчитывая, сколько голосов им принесет то или иное мероприятие. Для этих целей мы очень плохо подходим. Но мы думаем, что в долгосрочном плане культурные процессы гораздо важнее, чем повседневная политика. Однако политиков в этом убедить очень трудно, а финансами управляют именно они. И поэтому я даже завидую моим французским коллегам, потому что их политики хотя бы стыдятся признать, что ничего не понимают в культуре. Немецкий политик, напротив, может с гордостью сказать, что он в культуре ничего не понимает.
- Гораздо хуже, когда политики считают, что понимают в искусстве. Кстати, Французский культурный центр (АФФА) - часть министерства иностранных дел. Может быть, все же при государстве спокойнее?
- В этом я им не очень завидую. Но АФФА может делать то, что мы не можем, например представлять русскую культуру во Франции. И это, конечно, ошибка в конструкции нашего института. Культура для меня - всегда улица с двусторонним движением.
- Многие воспринимают Институт имени Гете как простые языковые курсы. Нет ли некоторого противоречия между разными направлениями деятельности?
- Для нас, конечно, важны все три наши направления - культурные обмены, языковые курсы и информационная политика. Действительно, последнее немецкое правительство считало, что наше основное направление - преподавание языка. За этим стояла достаточно примитивная идея - что все люди, которые знают немецкий язык, будут покупать немецкие товары. Кроме того, это вещь, легко поддающаяся учету и статистике. А культурное сотрудничество очень сложно превратить в цифры. Были политики, которые мечтали о том, что здесь немецкий станет международным языком общения. Но это, конечно, смешно - в России английский занимает такие же позиции, как во всем мире. Но есть много людей, которые хотят изучить немецкий язык, и мы должны им помочь.
Pavel Karmanov – Musica con Cello – with New Russia State orchestra Boris Andrianov (Cello), Ksenia Bashmet (Piano), Andrey Ivanov (Bass), Vartan Babayan (drums) "New Russia"

Владимир Мартынов - Войдите! (части 5, 6) Татьяна Гринденко, скрипка Ансамбль Opus Posth

Владимир Мартынов - Stabat Mater Ансамбль Opus posth Хоры "Сирин" и "Алконост" п/у Татьяны Гринденко

Павел Карманов - Cambridge music Владилав Песин, скр. Максим Новиков, альт Ольга Демина, влч. Петр Айду, фп. Видео и

Pavel Karmanov - Innerlichkeit - Photos by astronaut A_Skvortsov Pavel Karmanov - Innerlichkeit , Photos by astronaut A. Skvortsov Peter Aidu (Piano), Ivan

Леонид Десятников - Second hand "Отзвуки, транскрипции, посвящения" Концерт в Малом зале СПБ Филармонии 16.10.2010 Artstudio "TroyAnna"

Павел Карманов - Струнный кваРЕтет Таллинн, Eesti musika paevad. Владислав Песин, скрипка. Марина Катаржнова, скрипка. Ася Соршнева, альт. Петр

Петр Поспелов – Бог витает над селом – Стихи Тараса Шевченко Лиза Эбаноидзе, сопрано. Наталия Рубашкина, меццо-сопрано. Анастасия Чайкина, скрипка. Людмила Бурова, фортепиано Концерт памяти

Владимир Мартынов - Этюд «На пришествие героя» Одиннадцатый Фестиваль Работ Владимира Мартынова, 10.03.2012, ДОМ

Pavel Karmanov - THE WORD in BZF, St-Peterburg Youth chamber choir of St.Peterburg's Philharmonic society by Yulia Khutoretskaya. Павел Карманов - "СЛОВО"


Павел Карманов - Cambridge music Таллинн, Eesti musika paevad. Ася Соршнева, скрипка. Марина Катаржнова, альт. Петр Кондрашин, влч. Петр


Владимир Мартынов - Дети выдры Хуун_Хуур-Ту Opus Posth п/у Татьяны Гринденко Хор «Млада» (Пермь) Фрагменты премьеры в Перми, 17

Александр Вустин - Багатель из проекта "Петрушка". Оливер Триндль, фп.

О ВРЕДЕ ТАБАКА Опера по произведению А.П. Чехова. Ансамбль солистов "Эрмитаж", КМСО им. С.Т. Рихтера Художественный

Pavel Karmanov - Force major (2010) studio record for 2 Violins & 2 Pianos - Elena Revich, Marina Katarzhnova (violins) Vadym Kholodenko

Антон Батагов - Джон Кейдж жил на углу 6-й авеню и 18-й улицы Видео: Алиса Наремонти New York City 2012 Эта музыка включает в себя аудиозапись, сделанную

Леонид Десятников - Свинцовое эхо на стихи Дж.М.Хопкинса, 1990 Уильям Пьюрфой, контратенор Роман Минц, скрипка Сергей Полтавский, альт Евгений

Павел Карманов - Подарок самому себе на день рождения Андрей Усов - Алексей Толстов - Вадим Холоденко 23.01.2012 Архиповский зал, Москва

Леонид Десятников - По канве Астора Екатерина Апекишева, фп. Роман Минц, скрипка Максим Рысанов, альт Кристина Блаумане, виолончель

Pavel Karmanov Oratorio 5 Angels (Best sound) Yulia Khutoretskaya Young chamber choir+ One Orchestra Pavel Karmanov Oratorio 5 Angels Yulia Khutoretskaya & The Young chamber choir & The


Владимир Николаев - Ave Maria для виолончели с оркестром (2006). Солист Дмитрий Чеглаков. Симфонический оркестр Москвы «Русская филармония» Дирижер

Александр Вустин - Памяти Бориса Клюзнера Для баритона и струнного квартета. 1977 На слова Юрия Олеши. Владимир Хачатуров, баритон. Струнный

Леонид Десятников - Подмосковные вечера Главная тема фильма Обработка для скрипки и струнного ансамбля Романа Минца Роман Минц, скрипка

Владимир Тарнопольский - Чевенгур Наталья Пшеничникова Студия Новой Музыки Марина Рубинштейн (флейта) Никита Агафонов (кларнет) Михаил Оленев (тромбон)

Леонид Десятников - Возвращение для гобоя, кларнета, двух скрипок, альта и виолончели Премьера на фестивале "Возвращение", январь 2007

Петр Поспелов - Зимняя ночь на стихи Бориса Пастернака Лиза Эбаноидзе, сопрано Семен Гуревич, скрипка Анастасия Чайкина, скрипка Никита

Владимир Тарнопольский - Jenseits der Schatten Ансамбль musicFabrik, дирижер Вольфганг Лишке

Александр Вустин - Приношение для фортепианного квартета и ударных. Wiener Konzerthaus 17 февраля 2005, впервые исполнено ансамблем Kremerata

Татьяна Герасимёнок - The Smell of Roses (2015) для фортепианного квартета и ударных. Wiener Konzerthaus 17 февраля 2005, впервые исполнено ансамблем Kremerata

Другие видео